Фразы для знакомства на английском или как начать диалог. Фразы для знакомства на английском или как начать диалог Видео уроки по знакомству на английском языке

Как знакомиться и приветствовать собеседника рассматривают на первых занятиях по английскому и редко возвращаются к этой теме снова. По умолчанию считается, что каждый еще со школы знает, как представиться, познакомиться и начать беседу при встрече. Считается, что слов Hi , Hello , Let me introduce myself , Nice to meet you должно быть достаточно.

Но опыт показывает обратное: что не всегда мы помним и знаем о том, что говорить и как следует реагировать на те или иные стандартные фразы. Давайте вспоминать (и изучать).

Как представиться на английском

Любое знакомство начинается с представления. Каждый знает фразу Let me introduce myself (Позвольте мне представиться). Можно использовать ее и после (не до!) назвать свое имя: My name is … или I am…

Хочу обратить ваше внимание на то, что имена не переводятся на английский. Однако, вы сами выбираете, как вам представляться в зависимости от ситуации. Например, в официальном контексте логичнее называть свое настоящее имя, так как оно указано в вашем заграничном паспорте. В нашем блоге есть - одна из самых популярных. Рекомендую ознакомиться. А если вы обладатель редкого имени - вам поможет .

В ответ на чье-то представление вы можете отреагировать, сказав:

Nice to meet you.
Pleased to meet you.
It"s a pleasure to meet you.

Здесь стоит подробнее рассказать о выражении How do you do? Многие понимают и используют его как эквивалент фразе How are you? (Как дела? Как поживаете?). Неправильно используют.

How do you do? - это то же самое, что Hello (Здравствуйте) и часто используется также в значении Pleased to meet you (Приятно познакомиться), только очень официальное и даже устаревшее.

How do you do? говорят, когда знакомятся с человеком, видят его впервые. В ответ на How do you do? не нужно начинать рассказывать, как у вас дела, а ответить тем же, только не с вопросительной интонацией, а с утвердительной.

How do you do?(вопрос) - How do you do. (утверждение)

Друзьям, знакомым не нужно говорить How do you do . А при знакомстве лучше ограничиться фразами Nice to meet you или Pleased to meet you .

Итак, вы познакомились. Дальше начинается small talk, у вас может появиться необходимость рассказать о себе или о своей работе и компании, если собеседник - ваш новый деловой контакт. В материале я очень подробно и пошагово описала, как презентовать основную информацию о себе, какие фразы использовать и как составить рассказ.

А в статье вы получите детальные инструкции и заготовки, которые помогут рассказать о своей деятельности, работе, компании.

Поэтому сейчас не будем останавливаться на этих темах, а рассмотрим, как представить кого-то:

I would like to introduce you to John Smith. John is my colleague. - Я бы хотел познакомить вас c Джоном Смитом. Джон - мой коллега.
Mary, this is Kate, my childhood friend. - Мери, это Кейт, моя подруга детства.

Более формальные варианты включают глагол introduce (представить кого-либо):

Mrs White, let me introduce you to Mr. Black. Mr Black is our marketing director. - Миссис Уайт, позвольте мне представить вас мистера Блека. Мистер Блек - наш директор отдела маркетинга.

Mr Smith, may I introduce you to Mrs Jones who will be your assistant. - Мистер Смит, позвольте мне представить вас миссис Джонс, которая будет вашим ассистентом.

Mr Wood, allow me to introduce you to Mr Willson. Mr Willson is the writer I told you about. - Мистер Вуд. Позвольте мне представить вас мистеру Вилсону. Мистер Вилсон - писатель, о котором я вам говорил.

Когда вы представляетесь - не нужно импровизации, особенно если ваш английский пока далек от свободного владения. Просто запомните стандартные выражения и используйте их. Не забывайте обращать внимание на то, как реагирует ваш собеседник, и что отвечает.

Приветствия на все случаи

Переходим ко второй части нашего урока, в которой мы разберемся, как приветствовать незнакомых и уже знакомых нам людей. Уверена, многое из этого вы уже знаете, но вспомнить никогда не бывает лишним:

Hello! - аналог «Здравствуйте!». Можно использовать в любой ситуации, а том числе при знакомстве.
Hi! - аналог «Привет!» Неформальное приветствие. Уместно при знакомстве в неформальной ситуации.
Hey! - «Привет!». Лучше приветствовать так знакомых, а для незнакомцев оставить «Hi».
Good morning! - Доброе утро! Говорим до полудня. Формальное приветствие. Можно говорить просто Morning! - тоже работает.
Good afternoon! - Добрый день! Говорим после полудня. Формальное приветствие.
Good evening! - Добрый вечер! Приветствие после 5 - 6 часов вчера. Формальное приветствие.
Good day! - Доброго (хорошего) дня! Эта фраза не очень часто употребляется. Она может быть и прощанием, и приветствием, но чаще в качестве прощания говорят «Good day to you!» или «Have a nice day!»
Good night! - пожелание доброй или спокойной ночи. Это, скорее, прощание, чем приветствие.

О том, как прощаться на английском и какие фразы использовать для этого, я рассказывала в статье . Загляните - там много полезных фраз, которые вам пригодятся.

«Как поживаете?» и «Что там нового?»

После приветствия следует проявить вежливость и осведомиться, как поживает ваш собеседник. Для этого подойдет фраза How are you? - она самая нейтральная.

Если нет необходимости быть особо вежливым и официальным, то можно спросить «Как дела?» «Как поживаете?» так:

How’s it going?
How are you doing?

Не путайте эти два вопроса с What are you doing? Хотя используется , не начинайте рассказывать, чем вы заняты прямо сейчас, в момент речи, а расскажите, как у вас дела.

Еще несколько более разговорных вариантов, которые помогут вам узнать у знакомого, как он поживает и как жизнь (переводы могут быть абсолютно разными):

How’s everything? - Как вообще дела?
How are things? - Как дела?
How’s life? - Как жизнь?
How’s your day? - Как твой день?
How’s your day going? - Как твой день?

Что отвечать? Часто отвечают просто Good (хотя с точки зрения грамматики, это не совсем верно). Еще варианты:

I am fine
I am doing fine
I am okay
I am not bad

А после добавляют Thank you . Не перед (как говорим мы на русском), а после. И адресуют вопрос собеседнику:

Еще несколько вопросов, которые можно задать, чтобы осведомиться о жизни друга или знакомого. Они все достаточно неформальные, переводить можно по-разному:

What’s new? - Что нового?
What’s up? - Что там?
What’s going on? - Что там?

Обратите внимание, что ответы Good и Fine, thank you к этим вопросам не подойдут. Если у вас ничего нового и все по-старому, говорите Nothing , или Not much . Если же ваша жизнь полна новостей и интересностей - просто расскажите об этом собеседнику. И не забудьте спросить, как у него дела.

Если вы давно кого-то не видели, можно отреагировать на встречу фразами:

Long time no see! - Давно не виделись!
It’s been a while! - Давно не виделись! (дословно: «Прошло много времени»)
(I) Have not seen you for ages! - Не видел тебя сто лет!
И после снова «Как дела?» и так далее.

Разумеется, чтобы необходимые фразы возникали у вас в голове спонтанно и не приходилось каждый раз из вспоминать и сомневаться, нужно не только прочитать статью и сделать пометки в тетрадке, но и постоянно практиковаться.

Вы можете создать языковую среду, не выходя из дома: фильмы, сериалы и подкасты на английском - отличный источник разговорных фраз. Обращайте внимание на то, как персонажи приветствуют друг друга, как реагируют и отвечают на приветствия, отмечайте степень формальности/ неформальности ситуации.

Но знакомство, приветствие и «How are you?» - это только вершина айсберга, дальше начинается самое интересное - общение на английском. И здесь без регулярной практики - никак. На наших обучаются и те, кто повышает свой языковой уровень и те, кто только начинает. создадут программу для каждого, учитывая цели и пожелания, помогут пополнить словарный запас новой лексикой и фразами, понять свои ошибки и наработать навык говорения и общения.

Чтобы начать, нужно просто и пройдите бесплатное вводное занятие. узнайте, как проходят уроки по Скайп, определите ваш уровень, получите комплексные рекомендации и приступайте к обучению!

До встречи, успехов в изучении английского!

  1. What’s your sign? - Какой у тебя знак зодиака?
  2. Did it hurt when you fell from heaven? - Больно было, когда ты упала с небес?
  3. What time do you have to be back in heaven? - Во сколько тебе нужно вернуться обратно в рай?
  4. (Сделайте её фото.) I want to show my mom what my next girlfriend looks like. - Я хочу показать маме, как выглядит моя будущая девушка.
  5. If you asked me what I want for Christmas, I’d say a date with you! - Если бы ты спросила меня, что я хочу на Рождество, я бы сказал: «Свидание с тобой!»

5 способов узнать, есть ли парень/девушка

  1. How are you doing? Are you seeing anybody lately? - Как дела? Ты с кем-то встречаешься?
  2. I’m okay, and no I’m not. I just haven’t met the right person I guess. You? - Дела хорошо, ни с кем не встречаюсь. Не встретила своего человека, как мне кажется. А ты?
  3. No, but I have my eye on someone right now (I have someone I’m interested in right now). - Нет, но прямо сейчас я на кое-кого положил глаз (мне кое-кто нравится).
  4. The only thing your eyes haven’t told me is your name and if you are single. - Единственное, чего не сказали мне твои глаза, - это твоё имя и свободна ли ты.

Если нет парня/девушки:

  1. How are you still single? - Как получилось, что ты до сих пор одна (один)?

5 небанальных комплиментов

  1. Was that an earthquake or did you just rock my world? - Это было землетрясение или просто ты такая потрясающая?
  2. Has anybody ever told you that you have the best smile? I bet you hear that a lot, huh? - Кто-нибудь говорил тебе, что у тебя замечательнейшая улыбка? Наверное, часто это слышишь, да?
  3. Has anyone ever told you that you look like Jessica Alba? - Кто-нибудь говорил тебе, что ты похожа на Джессику Альбу?
  4. Was your father an alien? Because there’s nothing else like you on Earth! - Твой отец с другой планеты? Потому что на Земле нет ничего подобного тебе!
  5. Vogue just called, they want to put you on the cover! - Звонили из Vogue, сказали, что хотят видеть тебя на обложке!

5 способов получить контакты

  1. Are you on Facebook? - Ты есть в Facebook?
  2. Do you use Twitter? - Ты пользуешься Twitter?
  3. Can I get your digits? - Можно узнать твой номер?
  4. Can I get your number? - Можешь дать свой телефон?
  5. So I was wondering, could I get your…? - Я тут думал, могу ли я узнать твой…?

5 способов вежливо отказать

  1. I’m seeing someone. - У меня уже кто-то есть.
  2. I really have to go, sorry. Maybe next time. - Мне правда нужно бежать. Может, в следующий раз.
  3. My boyfriend/girlfriend is going to be here any minute. - Мой парень/девушка вот-вот придёт!

Ну и парочка более крепких высказываний для особо напористых кавалеров:

  1. Get lost! - Проваливай!
  2. In your dreams. - Размечтался.

Не забывайте, что цель знакомства в первую очередь не номер телефона, а приятное общение. Улыбайтесь, шутите и наслаждайтесь новыми встречами в любой точке планеты. Приятных вам знакомств и свиданий! ;)

2018-08-15

Здравствуйте!

В данной статье предлагаю ознакомиться с примерами диалогов по теме «Знакомство » с переводом. Стоит обратить внимание, что в англоязычных странах принято начинать диалог с вопроса «Как дела?», даже обращаясь к малознакомому человеку. Кроме того, при прощании считается вежливым пожелать удачи или хорошего дня/вечера.

  • В данном диалоге содержатся базовые приветствия и полезные фразы для знакомства .
– Hello! How are you? — Привет! Как дела?
– Hello! I’m fine, thank you. And you? — Привет! Все хорошо, спасибо. А у тебя?
– I’m fine too. What’s your name? — У меня тоже хорошо. Как тебя зовут?
– My name is Bella White. And yours? - Меня зовут Белла Вайт. А тебя?
– Patrick Smith. — Патрик Смит.
– Nice to meet you. - Приятно познакомиться.
  • Во втором диалоге представлены разговорные фразы для более неформального общения .
– Hi there! What’s up? - Привет! Как ты?
– Hi! Everything’s fine. Have we met before? - Привет! Хорошо. Мы раньше не встречались?
– I don’t think so. I’m Adam. And what’s your name? - Не думаю. Я Адам. А тебя как зовут?
– I’m Jenny, nice to meet you. - Дженни, приятно познакомиться.
— Do you often come to this bar, Jenny? - Ты часто приходишь в этот бар, Дженни?
– Yes, this is my favorite place. And you? — Да, это мое любимое место. А ты?
– I come here every Wednesday. I just moved here two months ago. — Я прихожу сюда каждую среду. Я переехал сюда всего 2 месяца назад.
– How do you like London? - Тебе нравится в Лондоне?
– It’s great, thank you. Sorry, I have to go now. See you. — Он прекрасен, спасибо. Извини, мне надо идти. Еще увидимся.
– Have a nice evening! - Хорошего вечера!
  • Здесь знакомство происходит на свадьбе и также носит неформальный характер .
– Hi! Are you alone here? What’s your name? — Привет! Ты здесь одна? Как тебя зовут?
– Hey! I’m Greta. I don’t know anyone here, except the bride. - Привет! Меня зовут Грета. Я никого здесь не знаю, кроме невесты.
– Same. My friend brought me here to keep her company. I’m Jason, by the way. - То же самое. Моя подруга пригласила меня, чтобы я составил ей компанию. Кстати, меня зовут Джейсон.
– Nice to meet you, Jason. — Приятно познакомиться, Джейсон.
– Nice to meet you too. Wanna dance? — Мне тоже. Не хочешь потанцевать?
– Sure! - Конечно!
  • Данный пример представляет собой диалог студентов университета .
– Hey! I’m an exchange student here. My name is Kate. And what’s your name? — Привет! Я здесь студентка по обмену. Меня зовут Кейт. А тебя?
– Hi! I’m Janis. Can I help you? - Привет! Меня зовут Дженис. Я могу тебе помочь?
– Actually, yes, I’m looking for a lecture-hall №4. - Вообще-то да, я ищу аудиторию №4.
– Are you in professor Dannenberg’s class? - Ты в классе профессора Данненберга?
– I think so. - Думаю, да.
– Great, me too. I’ll show you the way. Where are you from? - Отлично, я тоже. Я покажу тебе дорогу. Ты откуда?
– I’m from Russia. - Я из России.
– And when did you arrive? - А когда ты приехала?
– Just two days ago. I didn’t even have time to explore the city a little bit. - Всего два дня назад. У меня даже не было времени, чтобы хоть немного изучить город.
– Your English is very good. Have you been to England before? -Ты очень хорошо говоришь по-английски. Ты раньше была в Англии?
– Thank you. No, this is my first time. - Спасибо. Нет, это мой первый раз.
– Hope you’ll enjoy your stay! - Надеюсь, тебе здесь понравится!
  • Знакомство между двумя иностранцами в США.
– Hello! I’m Vladimir. What is your name? — Здравствуйте! Меня зовут Владимир. А как Ваше имя?
– I’m Omar. Nice to meet you. - Меня зовут Омар. Приятно познакомиться.
– Nice to meet you too. Where are you from? - Мне тоже. Откуда Вы?
– I’m from Egypt but I have been living in the United States for 4 years. What about you? - Я из Египта, но живу в США уже 4 года. А Вы?
– I’m from Russia. I’ve never been to the United States before. - Я из России. Я никогда раньше не был в США.
– It’s really nice here. I like the States much more than Egypt. There are more career opportunities in America, for example. - Здесь очень хорошо. Мне нравятся США гораздо больше Египта. Здесь намного больше карьерных возможностей, например.
– I see. And what do you do here? - Понятно. А чем Вы здесь занимаетесь?
– I’m a surgeon. I graduated from University of Texas last year and now assist in hospital. - Я хирург. Я закончил Университет Техаса в прошлом году и сейчас работаю ассистентом в больнице.
– That’s impressive! - Это впечатляет!
– And what do you do? - А чем Вы занимаетесь?
– I’m a journalist. I attend a conference on Human Rights here. - Я журналист. Я посещаю здесь конференцию по правам человека.
– Interesting! Sorry I have to go now. Good luck on your conference. Bye! - Интересно. Извините, мне нужно идти. Удачи на конференции. До свидания!
– Bye! Have a nice day! - До свидания! Хорошего дня!

Надеюсь, примеры диалогов помогут вам в похожей ситуации за границей или при общении с англоговорящими.

Одним из самых популярных диалогов на английском языке, является диалог знакомства. Ведь диалог – это общение двух или более лиц. И далеко не всегда эти лица являются знакомыми. Поэтому диалог знакомства является одним из самых востребованных.

Вот несколько английских фраз, которые позволят начать знакомство.

Благодаря этим простым фразам мы уже можем составить простой диалог знакомства на английском языке.

Hi! What’s your name? Привет! Как вас зовут?
- Olga. What’s yours? Ольга. А вас как зовут?
- Andrei. Where are you from, Olga? Андрей. Откуда вы, Ольга?
- I’m from the US. And you? Я из США. А вы?
- I’m from Russia. Nice to meet you, Olga. Я из России. Приятно с вами познакомиться, Ольга.
- Nice to meet you. Взаимно.


Или другой диалог, более подробный, но в то же время он состоит из самых простых фраз и популярной лексики.

Hi! I’m Pavel. And you are…? Привет! Меня зовут Павел. А вы…?
- I’m Nina. Я Нина.
- How are you, Nina? Как ваши дела, Нина?
- Good, thanks. Спасибо, хорошо.
- Where are you from? Откуда вы?
- I’m from Britain. How about you? Where are you from? Из Великобритании. А вы? Откуда вы?
- And I’m from Australia. Nice to meet you, Nina. А я из Австралии. Приятно с вами познакомиться, Нина.
- Nice to meet you. Взаимно.
- Is this your first time here? Вы здесь в первый раз?
- No, it’s my second time. Нет, второй.
- Where are you staying here? Где вы остановились?
- I’m staying at a hotel. В отеле.


Еще диалог, построенный практически на этих же вопросах.

Hi! How’re you? Привет! Как дела?
- Good, thanks. What’s your name? Хорошо, спасибо. Как вас зовут?
- Lena. What’s yours? Лена. А вас как?
- I’m Dima. Nice to meet you. Меня Дима. Приятно с вами познакомиться.
- Nice to meet you. Взаимно.
- Are you Russian? Вы русская?
- Yes, I am. Да.
- Where are you from in Russia? Где вы живете в России?
- I’m from Vologda. В Вологде.
- I have some friends in Vologda. У меня есть друзья в Вологде.
- Oh, really? And where are you from? Правда? А вы откуда?
- I’m from Italy. Из Италии.


- What’s yours? Дословно эту фразу можно перевести так: Как ваше? Имеется в виду Как ваше имя? А чтобы не повторять дважды слово name, используется притяжательное местоимение yours.
- На фразу Nice to meet you обычно отвечают такой же фразой, но с ударением на слове you; в этом случае ответ обычно переводится: Взаимно.
- And you are….? Дословно эта фраза обозначает: А вы…?

Еще один диалог на тему знакомства.

Hello! I’m Anya. And you are….? Привет! Меня зовут Аня. А вас?
- I’m Kolya. How are you doing, Anya? Я Коля. Как ваши дела, Аня?
- Good, thanks. Хорошо, спасибо.
- Are you staying in this hotel? Вы остановились в этом отеле?
- Yes, I am. Are you staying here too? Да. Вы тоже здесь остановились?
- No. Hotels are expensive here. I’m renting an apartment. Нет. Отели здесь дорогие. Я снимаю квартиру.
- Oh, OK! Are you here by yourself? Ясно. Вы здесь один?
- No, I’m here with my family. How about you? Нет, я здесь с семьей.
А вы?
- I’m here with a friend. Я здесь с другом.
- Is this your first time in Moscow? В первый раз в Москве?
- Actually, yes. This is my first time. В общем, да. В первый раз.
- Do you like it here? Вам здесь нравится?
- Yeah! It’s a nice place. Да! Хорошее место.
- How long will you be in Moscow? / Сколько вы пробудете в Москве?
- Until the end of next week. До конца следующей недели.
- OK, it was nice chatting with you. I’ve got to get going now. Have a good time! Ладно, приятно было с вами поболтать. Мне пора идти. Хорошо вам провести время!
- OK, thanks. Ладно, спасибо.


Если предполагается, что на этом диалог при встрече не заканчивается, пригодится лексика и вопросы из

What is your name? [вот из ё нэйм] – Как вас зовут?
Ответить на этот вопрос достаточно просто: My name is… [май нэйм из] – меня зовут…

После этого следует формула: Nice to meet you [найс ту мит ю] – приятно познакомиться.

Пример диалога после приветствия и знакомства:

– Where are you from? [вэа ю фром] – откуда вы? (Из какой страны?)
– I am from Russia [ай эм фром раша] – Я из России.
– And you? [энд ю] – А вы?
– I am from Germany [ай эм фром джомани] – Я из Германии.

Если нужно представить третье лицо, следует указать, кем оно вам приходится.
My friend [май фрэнд] мой друг.
My colleague [май колыг] мой коллега.

Например:
Let me introduce my son [лэт ми интродьюс май сан] – разрешите представить вам моего сына.

Обменявшись несколькими формальными фразами, можно поинтересоваться о делах собеседника. При этом следует принять во внимание, что эти вопросы носят характер вежливости и на них принято отвечать коротко, не вдаваясь в детали, поскольку в большинстве европейских стран это не принято.

– How are you? [хау а ю] – как вы?
– I am fine, thanks, and you? [ай эм файн, сэнкс, энд ю] все хорошо, благодарю, а как ваши дела?

Для нормального общения и для поддержания диалога с незнакомым человеком на должном уровне, необходимо знание типовых фраз. С помощью следующих фраз можно поддержать диалог или вежливо его закончить.

Why have you come to …? – почему вы приехали в …?
I’m having a holiday here – я в отпуске.
I live in this country – я живу в этой стране.
I study here – я здесь учусь.
I’m on business trip – я в командировке.
I came to … to study here – я приехал в … учиться.
I always wanted to live abroad я всегда хотел учиться заграницей.

I agree – согласен (-на).
Whenever you like – когда вам будет удобно.
Good idea – хорошая идея.
What about…? – как насчет…?
Just a minute – минутку.
I see – понимаю.
I hope to see you soon again – надеюсь, мы еще встретимся.

Для того, чтобы обменяться контактной информацией, понадобится владение следующей лексикой:

What is your phone number? – какой у вас номе телефона?
Are you on Facebook, Twitter, Skype – у вас есть аккаунт в Фейсбуке? Твиттере? Скайпе?
What is your email address? – какой у вас электронный адрес?

В завершение диалога следует попрощаться, пожелав собеседнику всего наилучшего. Для этого существуют следующие устойчивые выражения:

Тake care – берегите себя.
Good buy – пока, до свидания.

Видео уроки по знакомству на английском языке


https://www.youtube.com/watch?v=uK7_I8XDCrY