Vanad türgi nimed. Türgi nimede eriline maailm

Türgi keelt kõnelevad rahvad elavad tohutul territooriumil, mis hõlmab maid Vahemerest Kaug-Idani. Türgi vähemused on levinud Lääne-Euroopas, Põhja-Ameerika, Austraalias ja isegi Hiinas. Järeltulijaid kõikjal iidne hõimühel või teisel määral jäävad nad oma nimedele truuks, rikastades nendega naaberrahvaste nimesid.

Türgi nimede sõjakas "tegelane".

Türgi rahvad uskusid, et nime valides paljastavad nad inimese olemuse, tema hinge. Nimi valib saatuse. See oli omamoodi "kaitsetunnistus", talisman. Vanasti olid paljude inimeste nimed tabu, nimega kokku langenud sõna tuli asendada sünonüümiga. Erinevate rahvaste isikunimedel on oma eripärad. Näiteks slaavlaste seas domineerivad komponendid “hea”, “kerge”, “rahu”, “püha”. Juutidel ja araablastel on sõnad, mis rõhutavad eemaldumist kõigest maisest ja pöördumist Jumala poole. Türgi päritolu nimed väga sageli seotud sõjakusega - Dzharbash (peade lõikamine), Sanzhar (torkimine), Elbuz (hävitaja), Kutuz (hull).

Totem ja nimi.

suur grupp meeste ja naiste türgi nimed on seotud nende kaugete aegade inimeste totemiuskumustega. Nad seostasid oma päritolu looma- ja taimemaailmaga. Türgi rahvaste esivanemad uskusid hundi päritolu ja austasid seda metsalist eriti. Küllap tõid nad hundikultuse ka idaslaavi rahvastesse. Hunt oli hunnide, polovtside ja kuldsete ardüünide toteemloom. Selle kultuse jäänuseid leidub karatšaide, balkaarite, kumõkkide, tatarlaste seas. Turgikeelsed nimed Ashin, Burebay, Burish, Kashkar, Chany, Kort ja nende tuletised on erinevate türgi rahvaste seas tekkinud sõnast "hunt".

Türgi nimede "loomade" teema ei olnud juhuslik. Selliste nimede kandjad pidid pärima nende loomade omadused. Seetõttu nimetati lapsi sageli mõne hõimu või klanni totemlooma järgi - Aslan (lõvi), Kaplan (tiiger), Bars (leopard), Ayu (karu), Lachin (pistrik), Barkut (kotkas), Kunduz (saarmas) , Viga (härg). ), Dombay (piison), Etbay (koer).

Nimi määrab koha ühiskonnas.

Türklased ei kandnud kogu elu ühte nime. See pidi näitama inimese positsiooni muutuvas ühiskonnas. Poisil oli hüüdnimi, noormehel auaste, mehel tiitel. Suur hulk meessoost türgi nimesid on nimed, mis sisaldavad pealkirja - Bekbolat, Bektash, Biaga, Bizhan, Biaslan. Poiste nimesid seostati sageli loomapoegade nimedega - Bulterek (hundipoeg), Kuzi (kevaditalle), Buta (kaamelipoeg).

Kogu maailm on nimedes.

Türgi nimed poistele ja tüdrukutele peegeldunud maailm, looduse jumalikustamine - Aisylu (Kuu-kaunitar), Aibika (Kuu peremees), Chulpan (Planeet Veenus), Koyash (Päike), Ioldyz (täht). Isegi majapidamistarbed said nimedeks - Yzyrga (kõrvarõngas), Trading (siid). Nimed rääkisid vanemate suhtumisest lapse välimusse - Svendek (rõõmus), Torsyn (lase tal elada), Ulmas (ära sure), Tansyk (soovitud). Nad varustasid inimest positiivsete omadustega - Atyn (rikas), Batyr (tugev), Katlad (õnnelik). IN naisenimed sageli esines juur "sylu" ("sulu"), mis tähendab "ilusat" - Bayansylu, Sylugel, Gelsylu, Sylukay, Tuksylu, Korbansylu.

Abdullah on araablane. Jumala sulane, Jumala sulane
Agzam on araablane. kõrge, ülendatud
Adib on araablane. teadlane
Azat - pers. üllas, vaba
Azamat on araablane. ülevus, hiilgus
Aziz on araablane. vägev, kallis (f. Aziza)
Aigul on türklane. kuulill
Aidar - bulg. päritolu teadmata
Airat on araablane. khairat-imestus
Aytugan on türklane. kuutõus
Aisha - araablane, elav (üks prohvet Muhamedi naistest)
Akram on araablane. helde
Ali on araablane. ülendatud
Alim on araablane. teades
Aliya on araablane. ülev
Almas on türklane. teemant
Alfira (Alfiya) – araablane. ülev
Amin on araablane. ustav, aus
Amna on araablane. turvaline
Anwar on araablane. kiirgav, kerge (üks Koraani suuradest)
Aniis - isk. sõber (naine Anisa)
Ansar on araablane. assistent
Arslan on türklane. lõvi (ruslanna)
Assad on araablane. lõvi
Asadullah – Allahi lõvi
Asan – vt Hassan
Aasia on araablane. rahustav, tervendav
Asliya on araablane. tõeline, tõsi
Asma on araablane. ülev
Ata on türklane. kingitus
Afzal on araablane. väärt
Ahad on araablane. ainus
Ahmad on araablane. hiilgav
Ahmar on araablane. punane (ahmer)
Akhbar on araablane. täht
Akhund on türklane. härra
Ayaz – türklane, tähistaeva öö

Bakir on araablane. õpilane (baghir)
Banu on araablane. armuke
Bakhtiyar – isk. õnnelik
Bayaz on araablane. valge, valge
Bayan on araablane. selgus
Bikbulat – raudselg, isand
Bika - armuke
Bikbay on türklane. liiga rikas
Bilal on araablane. terve, elus
Bulat on türklane. Raud teras
Buranbay on türklane. tormi ajal sündinud
Burangul on türklane. (sama)
Buransha on türklane. (sama)

Wazih on araablane. selge
Vakil – volitatud
Wali on araablane. lähedal, püha
Walid on araablane. laps, järeltulija (Walidi naised, ka Valiti vorm)
Wally on araablane. pühak
Vasil on araablane. lahutamatu (naiselik Vasili vorm)
Wasim on araablane. ilus
Wafa on araablane. lojaalsus
Wahid araabia keel. vallaline (wahit)
Wildan - pers. laps, laps

Gabit on türklane. kummardamine
Gabdullah – vaata Abdullah
Ghazi – araablane, usu eest võitleja
Gaziz – vt Aziz
Gazim (Azim) on araablane. suurepärane
Gaisha – vaata Aisha
Galima on araablane. teadmine (sama: Galia, ka Aliya)
Ghani on araablane. rikas
Gata araabia keel. kingitus
Gafar on araablane. andestav (nagu ka vormid Gaffar, Ghafur; f. Ghafur)
Guyan on araablane. üllas
Ghoul - pers. lill, õitseb
Gulzar - pers. lilleaed (Gulzifa)
Gulnara - pers. lilledega kaunistatud

Davlet on araablane. õnn, rikkus
Davud – vaadake teist heebrea lemmikut
Damir on türklane. püsiv (f. Damira)
Taani on türgi keel. ülistatud
Daoud – muu heebrea keel. lemmik (Daut)
Dayan on türklane. oota
Deniz on türklane. meri (Denis)
Jamil - isk. ilus (Jamil naiselik vorm)
Dilara - isk. kullake, kaunitar (Dili vorm)
Dilbara - pers. armastatud, võluv
Dina on araablane. din usk
Dinara - sõnast dinaar-araabia. kuldmünt; ilmselt siin tähenduses kallis

Zabira on araablane. kindel, tugev (isane Zabir)
Zainab on araablane. täielik
Zainullah on araablane. Allahi kaunistus
Zaituna on araablane. oliivid
Zakaria – muu heebrea keel. meeldejääv
Zakir on araablane. mälestades
Zakia – araablane, vooruslik (Zaki vorm)
Zamam on türklane. aeg, epohh
Zamira – pers. süda, südametunnistus
Zahid on araablane. askeetlik, askeetlik
Zahir on araablane. assistent (f. Zahira)
Zinnat on araablane. kaunistus
Zinnur on araablane. kiirgav
Zifa – sihvakas, esinduslik
Zia - isk. valgus (araabia keelest päev - valgus)
Zila on araablane. valgus, sära
Zulfiya – pers. lokkidega
Zuhra on araablane. läikiv, kerge

Ibrahim-dr.-Heeb. Aabraham, rahvaste isa
Idris araablane. õpilane
Ikram on araablane. austus, austus
Ilgiz on türklane. reisija
Ildar Turk. joonlaud
Ildus Turk. armastav isamaa
Ilshat Turk. isamaale meeldiv ehk kuulus
Iman araabia keel. Vera
Insaf on araablane. õiglus
Irek Turk. tahe (sageli kujul Irik)
Isa – muu heebrea keel. Jumala arm (Jeesus)
Iskander-dr.-Kreeka. Aleksander - kaitsja, araabia vorm
Islam on araabia keel. Jumalale pühendunud
Ismail – muu heebrea keel. jumal kuulis (ja ka ismagili vorm)
Ismat on araablane. puhtus, karskus; kaitse (Ismet)
Isfandiyar – iidne Iraan, püha jumala kingitus
Ishak – muu heebrea keel. naerma
Ittifaq on araablane. liit, ühtsus
Ishbulat on türklane. sarnane damaskiga
Ishbuldy - tyuri. sõber
Ishgildy on türklane. sõber ilmus
Ishtugan on türklane. emakeelena

Kabir on araablane. suurepärane (naine Kabira)
Kadir on araablane. kõikvõimas (Kadir)
Kamal on araablane. täiuslikkus
Camille on araablane. täiuslik (naine Camille)
Karim on araablane. helde, üllas (naine Karima)
Qasim on araablane. levitamine (naine Kasyma, Kashima)
Katiba on araablane. kirjanik, kirjutaja (mees Katib)
Kashfulla on araablane. ogrypayuschy, avastaja
Qayyum on araablane. igavesti eksisteeriv
Kurban on araablane. ohver
Kurbat on araablane. sugulus

Layla on araablane. laenud. muust heebrea keelest. Lily
Lala - pers. Tulp
Lutfulla on araablane. Jumala halastus

Mavluda on araablane. laps, tüdruk
Magafur on araablane. andeks antud
Magsum on araablane. kaitstud, puhas (magsumi naiselik vorm)
Majit on araablane. võimas (sageli moonutatud vormid: Mazhnt, Mazit)
Madina on araablane. linn (Araabias)
Mairam - Piiblist pärit nimest Maarja (araabia vorm)
Maysara on araablane. rikkus, küllus
Maksuz on araablane. soovitud (Mahsut)
Malik on araablane. isand
Malika on araablane. kuninganna
Mysore on araablane. võitja
Masnavi - koraanist, araabia keelest. "Server"
Mahmoud on araablane. hiilgav
Mergen on türklane. osav jahimees
Midhad on araablane. kiitust
Milyausha on türklane. violetne
Miftah on araablane. võti
Muddaris on araablane. õpetaja, mentor
Mukkaram on araablane. austatud
Muniz on araablane. sõber (Muniz)
Munir on araablane. sädelev (Munira)
Murat on araablane. soovitud
Musa on prohvet
Mustafa on araablane. valitud
Mukhtar on araablane. valitud

Nabi on araablane. prohvet
Nadir on araablane. haruldane (f. Nadira)
Nazar on araablane. vaata (f. Nazira)
Nail on araablane. kingitus (f. Nailya)
Nariman - muu-Iraan. tugeva tahtega
Nasih on araablane. nõuandja, sõber
Nafisa on araablane. graatsiline, õhuke
Nizam on araablane. seade, telli
Nuri on araablane. valgus
Nurulla on araablane. Allahi valgus
KOHTA

Oigul - Aigul - ilu ja lill
Olzhas - Kaz. kingitus, kingitus

Rabiha on araablane. prohveti tütar
Ravil – etümoloogia ebaselge
Rakia on araablane. teed juhatades
Ramil – etümoloogia ebaselge (Ramilya)
Rasil on araablane. saadetud
Rasim on araablane. kohandatud (f. Rasima)
Rasih on araablane. kõva, stabiilne
Rauf on araablane. armuline (f. Raufa)
Raphael – muu heebrea keel. jumal ravis
Rafik on araablane. lahke (Rafkat)
Rachel – muu heebrea keel. lambaliha
Rahim on araablane. armuline
Rashid on araablane. õigel teel
Riza, Rida – araablane. valitud
Rizvan on araablane. soosing, rahulolu
Roxana - Baktrian Svetlana
Rushan on pärslane. kerge, läikiv (naise hävitamine)

Sabir on araablane. patsient (naissoost Sabira)
Sabit on araablane. tugev, tugev, vastupidav
Sadri on araablane. esimene (naine Sadria)
Sadiq on araablane. tõsi
Said on araablane. õnnelik (naine Saida)
Saifi on araablane. mõõk (naise saifi)
Sayfulla on araablane. Allahi mõõk
Salavat on araablane. ülistavad palved
Salah - hea, hea (vt Salih)
Salima on araablane. terve, vigastamata
Salih – hea, lahke
Salman on araablane. nõutud
Samad – ara (s. igavene
Sania on araablane. teiseks
Saara – muu heebr. armuke (Sarra)
Suleiman – piibel. Solomon, dr.-Heb. kaitstud
Sultan on araablane. võim, valitseja

Talha on araablane. kõrbetaime nimi
Tansylu on türklane. ilus kui koit
Tahir - pers. lind
Timur on türklane. Raud

Usbeki - nimi. türklane. inimesed, millest on saanud paljude rahvaste isikunimi
Ulmas on türklane. surematu
Ulfat on araablane. sõprus, armastus
Umida on araablane. Lootus (m. Umid)
Uural on türklane. rõõm, nauding
Urus - nimega, vene rahvast, millest sai isikunimi
Usman on araablane. aeglane, kuid etümoloogia pole päris selge

Fayzullah on araablane. Allahi heldus
Faiz on araablane. võitja
Faik on araablane. suurepärane
Fanis - pers. suhkur (emane Fanisa)
Farid on araablane. haruldane (emane Farida)
Fatima on araablane. rinnast võõrutatud
Fatih on araablane. võitja (teine ​​Fatykhi vorm)
Fayaz on araablane. helde
Firuza – teine ​​pärsia keel. särav, türkiissinine
Fuad - pers. süda, mõistus

Khabib on araablane. armastatud, sõber (Khabib)
Khabibullah on araablane. Allahi lemmik
Hadi on araablane. juht
Hadicha on araablane. enneaegne (araab. Khadija - prohveti esimene naine)
Hadith on araabia keel. traditsioon, legend, lugu (Hadith - naissoost vorm)
Haidar – Lõvi araablane
Hadiya on türklane. kingitus
Hakim on araablane. teadlik, tark
Khalida on araablane. igavene, püsiv
Khalil on araablane. tõeline sõber
Halima on araablane. pehme, lahke (Halim)
Hamza on araablane. terav, põletav
Hamid - ülistav, tõusev (Hamida)
Hanifa on araablane. tõsi (Hanif)
Hassan on araablane. hea
Hafiz on araablane. kaitsja
Hikmet on araablane. tarkus (Hikmat)
Khoja – iidne Iraan, meister, mentor

Tšingis – mong, suurepärane, tugev
Chulpan on türklane. planeet Veenus

Shakir - isk. tänupüha
Shamil – kõikehõlmav
Shamsi - isk. päike (Shamsia)
Sharif - au, au
Shafiq – kaastundlik (Shafkat)
Shahriyar – pers. suverään, kuningas (muinasjuttudest "Tuhat ja üks ööd")
Shirin - isk. magus (folkloorist)

Eldar on türklane. riigi valitseja

Yuldash on türklane. sõber, kaaslane
Yunus – muu heebrea keel. tuvi

Yadgar on türklane. mälu
Yakub – muu heebrea keel. järgnev
Jakuut on araablane. rubiin, jaht
Yamal – vt Jamal, f. Jamila
Yansylu – sulg, armastatud, yane (jan) – hing, sylu – ilu
Yatim - Iraan, Pärsia. ainus

Türgi nimed peegeldavad iidsete inimeste arusaamu ümbritsevast maailmast – kõige sagedamini loodusest ja elust, mida seostatakse nende eluviisi ja uskumustega. Türklased vaimustasid loodusjõude, mis leidsid väljenduse nimedes. Niisiis, Aibika tähendab "Kuu-peremees", Ioldyz - "täht", Koyash - "päike", Aibulat - "Kuu teras", Chulpan - "Planeet Veenus". Nimi võis ilmuda inimese kõige lihtsama kirjelduse tulemusena: Saryg pas - “kollane pea”, Khara hys – “must pea” jne.

Sageli on poiste türgikeelsed nimed tüdrukute nimed: nime Chulpan võivad kanda nii mees kui ka naine. See näitab meeste ja naiste võrdsust türklaste seas.
Türgi nimed näitavad sageli sünnikuupäeva või -aega: Khaan - "sündinud märtsis", Silker - "sündinud mais", Aidolay - "sündinud täiskuul". Kuid kõige rohkem iidne tähendus Türgi nimed, mis on seotud looma nimedega ja taimestik: Ortek - "part", Khozan - "jänes", Kharachykhay - "pääsuke", Nymyrt - "linnukirss", Khulun - "vars".

Türgi nimede päritolu

Türgi keeles on palju laene mongoli keelest, näiteks: Naran - "päike", Arat - "karjane", Purkhan - "püha", Alan - "süütu", Nohai - "koer", Hobalai - "õnnelik".

Sageli moodustati tüdrukute türgi nimed ehete ja toidu nimedest: Torgi - "siid", Yzyrga - "kõrvarõngas". Seal on palju türgi naisnimesid, mille juur on "sylu" (või "sulu" - "ilus"): Gelsylu, Korbansylu, Sylugel, Sylukai, Tuksylu, Kensylu, Bayansylu, Biksylu, Zeysylu, Kofarsylu ja nii edasi.

Tänapäeval on peaaegu kõik hakassi, tatari, usbeki, baškiiri, karatšai, kirgiisi, altai ja paljude teiste tänapäevaste türgi rahvaste keelte nimed moodustatud türgi keelest.
Ilmselt ei ole mehe ja naise võrdõiguslikkuse tõestuseks hakassi isikunimede hulgas erilisi erinevusi mehe ja naise vahel, seetõttu kasutatakse mõnda nime nii meeste kui ka naiste kohta. Sarnaseid näiteid võib leida ka Kaasani tatarlaste seast: vähemalt nimi Chulpan, mida võivad kanda nii mehed kui naised. Mõnikord pandi hakasside nimed selle põhjal välimus: Appakh – väga valge, Ah pas – valge pea, Saryg pas – kollane pea, Khara hys – must pea, Khuba – heledajuukseline.

Hassani nimed

Khakassi nimed võivad näidata ka sünniaega: Aidolay - sündinud täiskuul, Arachyn - sündinud noorkuudel, Khaan - sündinud märtsis, Khoshar - sündinud aprillis, Silker - sündinud mais. Kõige iidsemateks hakassi nimedeks peetakse nimesid, mis on seotud taimestiku ja loomastiku (ka toteemiliste) nimedega: Kharachykhay - pääsuke, Saashkhan - harakas, Ortek - part, Khulun - varss, Khozan - jänes, Nymyrt - linnukirss. Tüdrukute nimede hulgast leiab ehete ja toiduainete nimetusi: Yzyrga - kõrvarõngas, Pyzylakh - juust, Torgi - siid. Perioodil pärast Oktoobrirevolutsioon Tihti lisati tüdrukute nimedele naiselikud lõpud: Ayana, Soyana jne. Khakas poisid said meeste objektide nimed: Pychakhtai - nuga, Alar või Alarakh - eriline vibu, Myltykh - relv. Khakasidel on ka "rahvuslikud-hõimulised" nimed: Sagay on saaga, Soyan on tuvinian, Tadar on khakade tänapäevane nimi, Khoorai on khakade vana nimi.

Seos mongoli ja tatari nimedega

Mongoolia keeles on mõned levinud nimed: Purkhan - pühak, Naran - päike, Arat - karjane, Oirat - dzungaria hõimu nimi, Alan - süütu (kas pole mitte balkaarite üldnimetus "Alan", Karatšaid ja osseedid siit?), Nokhai - koer (see nimi ei tähistanud tatari-nogaisi, vaid oli talisman), Sayyt - üllas inimene, Taichy - prints, Khon taychy - Dzungari khaaniriigi khaan, Noyan - prints, Astai - õnnelik, Hobalai - õnnelik (muide, üht Kuldhordi khaani kutsuti Khubilai), suna - hunt (pidage meeles türgi keelt). klann Ashina!), Khan-suna - hundikuningas.
Ašina dünastia rajas 5. sajandil türgi khaganaadi. Bulgaaridel ja tatarlastel olid nimed Ashin, Ashan, Ashyt (mongoolia sõna "hunt" mitmuses). Mõnda türgi kaganaadi khaani nimetati sõnast "bure" (hunt) tuletatud nimedeks: Bure-khan, Bure-shad ("Bure-prints"). Tatarlastel olid nimed Bure, Burebai, Baybure, Burekei, Bashbure, Burish. Baškiirid tunnevad konkreetset ajaloolist isikut - Akbure-biy. Karatšaid ja balkaarid kannavad nime Berjuk.

Tatarstani vapil kujutatud leopard on pikka aega olnud türgi meeste nimedes, eriti tatarlaste seas: akbarid, aybarid, baibarid (mamelukkide filmi kangelane), Barsbay, Bibars, Bure bars. , Barskhan, Ilbars, Karabars, Taybars, Tinbars: paljud neist nimedest on laenatud soome-ugri maride ja udmurtide poolt.

Karu totem avaldas teatud mõju ka misharide, Siberi ja Kaasani tatarlaste nimedele: Ayu, Ayubay, Ayukhan.

Tulpar (hobune, mõnikord maagilise hobuse tähenduses) - seda nime leidub Kumyki, Balkari ja Karachai meeste seas. Lev Gumiljov annab raamatus "Muistsed türklased" ühe nime Kolyn-bek ("Foal-bek", Hiina ajalooallikates - "Baimei Khan"). Sybay - see sõna iidses türgi keeles tähendas "sõdalane-ratsutaja". Sellest nimest tuleneb ühe versiooni kohaselt baškiiri linna Sibay nimi.

V.G. Magnitski kirjutas raamatus "Tšuvaši paganlikud nimed" järgmised nimed: Aksubai, Akzurbai, Aktubai, Areybai, Bitubai, Vozubai, Ilsubai, Irsubai, Istubai, Ittubai, Kastubai, Kochubai, Pictubai, Pitubai, Sarzubai, Setubai, Sindubai, Ursubai, Chesubay, Yarsubay, Yaltubay, Yashtubay. Selline ühejuursete nimede rohkus türgi hõimudes ei tohiks olla üllatav: erinevates murretes vastavad need üksteisele kaashäälikud s-t-d-h(näiteks järgmine seeria on üsna loomulik: Surbay - Turbay - Dubai - Zubay - Chubay). Vastavus kaashäälikud sageli tatari ja eriti baškiiri murretes.

Meeste ja naiste türgi nimed illustreerivad kõige paremini iidsete rahvaste ajalugu, kultuuri ja traditsioone. Need peegeldavad täielikult seda, kuidas inimesed loodust tajusid, millesse nad uskusid ja mida kartsid. Kaasaegne türgi nimed tüdrukud ja poisid ning neid on palju. Need esindavad ulatuslikku türgi päritolu nimede kompleksi, mis on Aasia ja Aasia rahvaste seas laialt levinud Ida-Euroopast. Türklased on suur etnokeeleline rühmitus, mis tekkis 2. aastatuhandel eKr. e. See hõlmab selliseid rahvaid nagu tatarlased, mongolid, baškiirid, türklased, usbekid, kirgiisid jne. Kõik nad kasutavad ühel või teisel määral jätkuvalt populaarseid türgikeelseid nimesid lapse jaoks.

Meeste ja naiste türgi nimede päritolu

Paljud türgi poiste ja tüdrukute nimed pärinevad loomade ja taimede sõnadest. Mõned neist on seotud planeetide, taevajõudude ja looduselementidega. Meeste ja naiste türgi nimede hulgas on neid, mis tähistavad erinevaid objekte, mida kasutatakse Igapäevane elu. Nad kordavad ehete, kangaste, toiduainete jms nime.

Mõned populaarsed türgi nimed meestele ja naistele said alguse kõikvõimalikest loitsidest ja vandenõudest. Nende hulgas on neid, kes kordavad sõnu ja tundeid. Teatud rühm neid nimesid oli laenatud teistest keeltest. See päritolu määras ette paljude türgi nimede ja perekonnanimede tähenduse.

Kõige ilusamate türgi nimede loend poistele

  • Agsar. Vene keelde tõlgituna tähendab see "kes elab kaua".
  • Ainur. Türgi keelest "Ay" = "kuu" ja "Nur" = "valgus".
  • Vagap. Araabia nime Wahaab türgikeelne versioon = üks Allahi hüüdnimedest.
  • Damir. Vene keelde tõlgituna on see türgi keel mehe nimi tähendab = "püsiv".
  • Jangar. Heroiline eepiline tegelane = "vallutaja".
  • Rahu nimel. Türgi keelest "püsiv".
  • Zulfir. Vene keelde tõlgitud = "eesmärgi saavutamine".
  • Eli. See mehe türgi nimi tähendab "kuu aastal sündinud" inimest.
  • Kirman. Türgi keelest "ligipääsmatu" / "kindlus".
  • Nursil. Tootmine türgi sõnast "nur" = "valgusvoog".
  • Rustam. Vene keelde tõlgitud = "vägev".
  • Urus. Türgi "lahingust" / "lahingust".
  • Changul. Vene keelde tõlgitud meessoost türgi nime tähendus on "nagu sõber".
  • Yalchan. Türgi sõna, mis tähendab "väli".
  • Yarash. Türgi keelest "nõusolek".

Tüdrukute levinumate türgi nimede loend

  • Aizhaniya. Türgi sõnadest "Ai" ja "Zhania" = "hingekuu".
  • Eileen. Vene keelde tõlgituna on sellel populaarsel türgikeelsel tüdrukunimel tähendus = "kuuvalgus".
  • Altyn. Türgi nimi tähendab kulda.
  • Almina. Türgi keelest "Allahi mutt".
  • Gamalia. Vene keelde tõlgituna tähendab see türgi naisnimi = "töökas".
  • Damira. Kordab hüüu "elagu maailm" tähendust.
  • Zita. Vene keelde tõlgitud = "tüdruk".
  • Lamiga. Türgi keelest "helendav".
  • Ahenda. Vene keelde tõlgitud = "valguse allikas".
  • Seyram. Türgi keelest "armastatud".
  • Chulpan. Tatari keelest "hommikutäht".
  • Šaltyk. See tüdruku türgi nimi tähendab "vanemate rõõmu".
  • Yayla. Tõlgitud türgi keelest = "puhta südamega".

Naiste ja meeste türgi nimede identiteet

Nagu juba mainitud, võimaldavad türgi nimed saada teatud ettekujutuse nende kandjate kultuurist ja traditsioonidest. Selle rabav kinnitus on üks

Türgi nimed ühendavad tatari, mongoli, baškiiri, türgi, hakassi, kirgiisi, tšuvaši ja paljusid teisi.

See rahvas elab suurel osal planeedist, alustades Kaug-Idast ja lõpetades Vahemere maadega. Uhke stepirahva järeltulijad elavad praegu Põhja-Ameerikas, Lääne-Euroopas, Hiinas ja isegi Austraalia saartel. Kuid kus iganes need inimesed ka poleks, mäletavad nad alati, kust nende juured pärinevad.

Sõna "türk" ise tõlgitakse kui "tugev, tugev". Just selline see rahvas ongi – julge, vaba ja tugev.

Päritolu ja tähendus

Türgi nimede mitmekesisus annab meile selge ettekujutuse selle rahva ajaloost, uskumustest, elust ja kultuurist. Elanikud uskusid, et inimese nimi peegeldab tema hinge, tõelist olemust. See määratleb peale elu ja mingil määral mõjutab saatust. See on omamoodi talisman, mis valvab selle omanikku.

Huvitav on see, et paljud türgi nimed sobivad mõlemale soole. Tõenäoliselt sooviti sel moel rõhutada meeste ja naiste võrdset positsiooni. Näiteks tatari nimi Chulpan, mis tähendab "hommikutäht", sobib ühtviisi nii meestele kui naistele.

Sõdalased inimesed

Iga rahvas annab sõnadele erilise tähenduse, kui slaavlased sisestavad sageli juure "rahu", "hea" ja "püha". Et türgikeelseid meeste nimesid seostatakse sõjakusega.

  • Azzam – resoluutne;
  • Dzharbash - see, kes lõikab päid;
  • Kutuz - hull;
  • Elbuz - hävitaja;
  • Yergali on vapper kangelane;
  • Iskander - kaitsja;
  • Sanjar - augustamine;
  • Mysore on võitja;
  • Sabit - tugev;
  • Fatih on võitja;
  • Tamirlan (Tamerlane) - raud;
  • Gachai - vapper mees, sõdalane, mees;
  • Žanbulat - julge;
  • Ishbulat - sarnane damaski terasega;
  • Pychakhtai - omades nuga;
  • Aasim - kaitsja;
  • Karabatyr on võimas kangelane.

Türgi uskumused

Paljud tolle aja uskumused leidsid oma peegelduse türgi nimedes. Tolleaegsed mehed ja naised sidusid oma saatuse loomade ja taimedega. Nad uskusid, et kui nimi sisaldab teatud looma kohta mingit krüpteeritud teavet, siis tulevikus kaitseb see teda ja aitab keerulistes olukordades.

Vana legendi järgi ammu ajal kohutav sõda hunnide suguharust jäi ellu vaid üks kümneaastane poiss. Vaenlased raiusid maha ühe käe ja ühe jala, pistsid välja ühe silma ja viskasid ta sohu uppuma. Kuti päästis emahunt, ta läks välja ja kasvatas ta üles. Mõne aja pärast suri ta siiski verises lahingus vaenlastega. Ja pärast seda läks hunt kaugele metsa ja sünnitas seal kümme poissi, kellest pidi saama kümne turgi hõimu rajaja.

Türklased uskusid, et nende rahvas põlvneb hundist, ja austasid seda metsalist pühalt. Niisiis, türgi nimed Kort, Kashkar, Ashin ja Burebay on tõlgitud erinevaid keeli tähendab "hunt". Kuid türklased ei solvanud ka teisi loomi.

  • Leopard - leopard;
  • Ortek - part;
  • Barkut - kuldne kotkas;
  • Dombay - piison;
  • Etbay - koer;
  • Ayu - karu;
  • Lachin - pistrik;
  • Haytham - kull;
  • Kunduz - saarmas;
  • Han-suna – kuningashunt;
  • Harachykhay - pääsuke;
  • Yunus on tuvi;
  • Hulun on varss;
  • Aslan on lõvi;
  • Saashkhan - harakas;
  • Fahad - ilves;
  • Kaplan - tiiger;
  • Hozan - jänes;
  • Jeyran on metskits.

Tähtsal kohal türklaste kultuuris oli koer. Nad pidasid seda pühaks loomaks, mis kaitseb kurjade ja kurjade vaimude eest. Seal oli rituaal, mille järgi enne maja ehitamist ohverdati koer ja maeti maja vundamendi alla. Usuti, et nii kaitseb püha vaim alati maja ja selle elanikke. Ja Kaasani tatarlastel oli teistsugune komme: vastsündinu riietati “kutsikasärki”.

Nime valikul mängis erilist rolli ka lapse sündimise aeg:

  • Silker on see, kes sündis mais;
  • Idolai - see, kes sündis täiskuul;
  • Buranbay - sündis lumetormi ajal;
  • Khoshar - sündinud aprillis;
  • Arachyn - see, kes sündis noorel kuul;
  • Khaan on see, kes sündis märtsis.

Mõnikord viitas nimi mehe või naise välimusele. Niisiis tähendab Khakas Appah "väga valget", Khuba - "helepruuni", Khara hys - "must pea" jms.

Koht päikese all

Huvitav on see, et türgi nimesid ei kantud kogu elu. Need varieerusid vastavalt vanusele ja positsioonile. Poisike kandis hüüdnime, valiti noorele noorele auaste, kuid täiskasvanud abikaasa kandis oma tiitlit uhkelt. Seetõttu seostati poiste nimesid sageli loomade nimedega Buta - kaamel, Bulterek - kutsikas.

Meeste nimed sisaldasid sageli tiitlit - Bizhan, Biaslan, Mirza, Bektash, Biaga, Bek.

Kui vanemad soovisid näha oma lapses mingit erilist omadust, näitasid nad seda pealkirjas.

  • Kamil - täiuslik;
  • Sabir - vastupidav, kannatlik;
  • Karim - üllas, helde.

Türgi naisi on alati seostatud õrna lille, taevase iluga. Neid võrreldi sageli lõhnavate lillede ja vääriskividega.

  • Guli - lill;
  • Shirin - magus;
  • Tansylu - ilus kui hommiku koit;
  • Yansylu - armastatud;
  • Parisoda - omamoodi haldjatest;
  • Nafisa - graatsiline, graatsiline;
  • Dilbar - armastatud;
  • Lola - tulp;
  • Sarvinaz - küpressi arm;
  • Yasmine - jasmiin;
  • Amira on printsess;
  • Firuza - türkiissinine;
  • Kumush - hõbe;
  • Zarina - kullast ehted;
  • Durdona - pärlid;
  • Zumrad - smaragd;
  • Nilufar - lootos;
  • Suhrob - rubiin.

loitsud

Nimede kaudu püüdsid türklased suhelda kõrgemate jõududega, palusid lastelt tervist, rääkisid vaimudega ja palusid isegi abi. Näiteks kui perekonnas, kus paljud tütred ootasid pikka aega poega, kutsuti tüdrukuid - Kizlarbas "ei ole enam tüdrukuid", Ulzhan "poiss tüdruku järel". Kui peres surid sageli lapsed, siis vastsündinuid kutsuti Ulmasteks “ei sure”, Tursun “las jääda”, Turdi “jääda”.

Oli juhtumeid, kui sündinud lapse isa või ema suri sünnituse ajal, siis kutsuti teda Yodgoriks, mis tähendab "mälu".

Kui sündisid kaksikud, siis traditsiooni kohaselt kutsuti tüdrukuid Fatima ja Zuhra ning poisse Husan ja Hassan. Kasahstani peredes on kombeks kutsuda samasoolisi lapsi kaashäälikunimedega. Näiteks Ainur, Nurgul ja Aigul või Elmira, Gulmira ja Elvira.

Mõnikord, et last kurja silma eest kaitsta, pandi talle meelega halb nimi Sasikbay – “haisev” või Kotibar – “tal on perse”. Kuid see traditsioon ei juurdunud, sagedamini kutsuti last heaks sõnaks, meelitades teda oma saatuse poole.

Juba pikka aega on mõned türgi nimede variandid meie igapäevaellu kindlalt sisenenud. Viimasel ajal paneb üha enam vanemaid oma lastele türgi kombe järgi nime. Kui soovite valida sobiv nimi, kutsume teid külastama meie virtuaalset kataloogi. Siin saate iga võimalust üksikasjalikumalt uurida.